Крест Господень для иудеев соблазн, для эллинов безумие, для мусульман бида (или беда) и ШИРКанье. "Ибо слово о кресте для погибающих глупость, а для нас, спасаемых, — сила Божия" (1Кор.1:18).
Примечание: БИДА - с араб. НОВОВВЕДЕНИЕ, а на русском с восточным акцентом это слово означает БЕДА. С нововведением -БИДА - понятно. А почему же БЕДА? Потому что мусульманин боится креста: мистически, духовно, подсознательно и т.д. Даже если открыть исламский сонник, то там написано: увидеть крест во сне - зло и несчастье. Беда...ШИРКанье - от араб. ШИРК (МНОГОБОЖИЕ), на русском означает ширкать, шуршать, суетиться, что и происходит в уммах и умах мусульман, когда воздвигается "христианское безумие". Такая игра слов. А слова этииспользуются в двух значениях.
С праздником воздвижения Орудия победы жизни над смертью!